Welcome to the VocableReference Forums.


    DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Share

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:03 pm

    Buenos días, bonjour,

    A fin de mejorar nuestro foro les proponemos este hilo en el que encontrarán los diccionarios disponibles en la red.

    Por favor si conoce algún diccionario/ léxico que no esté incluido y piensa que es de gran utilidad para nuestra comunidad, le rogamos se ponga en contacto por Mensajería privada con alguna de las moderadoras: Gévy, Paquit&, Cintia&Martine.
    Después de leer comprobar el enlace lo incluiremos en la categoría que le corresponde.

    Gracias por su colaboración.
    ___________________________________

    Afin d'améliorer notre forum nous vous proposons ce fil dans lequel vous trouverez les dictionnaires disponibles sur la toile.

    S'il vous plaît, si vous connaissez un dictionnaire/ lexique qui n'est pas inclus, nous vous prions d'adresser un Message privé à l'une des modératrices: Gévy, Paquit&, Cintia&Martine.
    Après avoir visionné le lien nous l'inclurons dans la catégorie correspondante.

    Merci de votre aide
    ___________________________________

    VER EL SIGUENTE MENSAJE LA LISTA DE LOS DICCIONARIOS
    VOIR SUR LE MESSAGE SUIVANT LA LISTE DES DICTIONNAIRES
    ___________________________________


    Merci pour vos contributions / Gracias por sus aportes
    __________________
    La clarté est la politesse de l'homme de lettres. (Jules Renard)

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:03 pm


    DICTIONNAIRES BILINGUES / DICCIONARIOS BILINGÜES


    GÉNÉRAUX / GENERALES

    SPÉCIALISÉS / ESPECIALIZADOS : A>M

    SPÉCIALISÉS / ESPECIALIZADOS : N>Z

    GRAMMAIRES ET AUTRES PAGES UTILES / GRAMÁTICAS Y OTRAS PÁGINAS DE INTERÉS

    -------------------------------------------------------------
    Autres dictionnaires / Otros diccionarios

    DICTIONNAIRES FRANÇAIS

    GÉNÉRAUX

    LE FRANÇAIS DE LA FRANCOPHONIE

    SPÉCIALISÉS

    GRAMMAIRES

    AUTRES PAGES UTLES I
    AUTRES PAGES UTILES II

    DICCIONARIOS ESPAÑOLES

    GENERALES

    VARIANTES REGIONALES Y NACIONALES

    ESPECIALIZADOS : A>L
    ESPECIALIZADOS : M>Z

    GRAMÁTICAS Y OTRAS PÁGINAS DE INTERÉS

    - emplois de ser et estar
    - emplois de por et para

    -------------------------------------------------------


    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:03 pm

    DICTIONNAIRES BILINGUES / DICCIONARIOS BILINGÜES

    GÉNÉRAUX BILINGUES / GENERALES BILINGÜES

    * http://www.wordreference.com/esfr/a (ES-FR)
    * http://www.wordreference.com/fres/a (FR-ES)
    * http://dictionnaire.reverso.net/francais-espagnol/dont (Collins FR-ES / ES-FR)
    * http://www.larousse.fr/dictionnaires/traducteur (Larousse)
    * http://dictionary.sensagent.com/a/es-fr/
    * http://ultralingua.com/onlinedictionary/
    * http://www.woxikon.es/ (traduction, synonymes...)
    * http://www.elpais.com/diccionarios/castellano/burro (El País, con definición en español y traducción ES-FR-EN)
    * http://www.babylon.com/dictionary/32..._Dictionnaire_
    * http://btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alp....html?lang=fra (ES-FR-EN )

    Pour les enfants / Para los niños (multilingüe y con dibujos)

    * http://www.logosdictionary.org/pls/dictionary/new_dictionary.kdic.elenco_dizio_project3?lang=FR&l=83

    Techniques tous domaines / Técnicos campos variados

    * IATE (Multilingue UE / Multilingüe UE)
    * http://www.cilf.org/bt.fr.html ( multilingue avec définition en français/ multilingüe con definición en francés . - Sciences sociales, Industrie, Astronomie, Histoire-Géo. Agraire, Génétique, Géomorphologie, Aménagement de l'espace, Environnement, Hydrologie, Photographie, Spatiologie, Composants, Routes, Droit, Tabac, Forestier, Administration, Commercial, Agrométéorologie, Océan, Agriculture)
    * http://www1.euskadi.net/euskalterm/indice_f.htm
    * http://europa.eu/eurovoc/sg/sga_doc/eurovoc_dif!SERVEUR/menu!prod!MENU?langue=FR
    * http://www.termsciences.fr/-/Index/Explorer/Alphabet/ Terminologie scientifique multidisciplinaire / Terminología científica multidisciplinaria FR-ES-EN)

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:03 pm

    DICTIONNAIRES BILINGUES / DICCIONARIOS BILINGÜES ESPECIALIZADOS

    A
    Aéroports/ Aeropuertos >> Transports
    Agriculture/Agricultura

    AL
    Aliments/Alimentos

    AR
    Architecture et Construction/Arquitectura et Construcción
    Archéologie/Arqueología
    Armée / Ejército >> Institutions, Militaire
    Art et Artisanat / Arte y Artesanía
    Astronomie/Astronomía
    Assurances et Risques/Seguros y Riesgos
    Aves >> Faune

    B
    Bateaux/Barcos >> Marine
    Bibliothèque, Documentación/Biblioteca; Documentación
    Biologie/ Biología
    Bricolage / Bricolaje Ver tambien >> Technique-Technologie

    C
    Casa >> Maison, Architecture, Construction
    Chaussure/Calzado >> vêtements
    Céramique/Cerámica >> Matériaux
    Chasse/Caza >> Loisirs
    Cinéma, Photographie, Vidéo/Cine, Fotografía, Vídeo
    Code International de Signaux/Código Internacional de Señales
    Commerce /Comercio
    Commerce électronique/Comercio electrónico >> Web
    Comptabilité/Contabilidad;
    Conférences / Conferencias
    Construction / Construcción >>Architecture
    Couture / Costura >> Vêtements
    Corps humain et animal/ Cuerpo humano y animal
    Cyclisme/Ciclismo >> Sports

    D
    Deportes >> Sports
    Droit/Derecho
    Drogues/Drogas

    E
    Économie/Economía
    Édition/Edición >> Livres
    Ejército >> Militaire
    Électrotecnique/Electrotecnia
    Énergie/Energía
    Enseignement/Enseñanza
    Estadísticas >> Mathémátiques
    Expressions/Expresiones

    F
    Famille et Généalogie / Familia y Genealogía
    Faune/Fauna
    Física >> Physique-chimie
    Filatelia >> Philatélie
    Finances / Finanzas >> Économie / Economía
    Flore/Flora
    Fotografía >> Cinéma

    G-H
    Géneálogie/Genealogía >> Famille
    Génétique/ Génética
    Géographie/ Geografía
    Géologie/Geología
    Géomatique/Geomática
    Gestion et Marketing/Gestión y Marketing
    Histoire/Historia
    Hôtellerie/Hostelería > Ver también Aliments > Gastronomía

    I-J-K-L
    Informatique/Informática >>Web
    Industrie / Industría
    Infrastructures / Infraestrúcturas
    Institutions /Instituciones
    Jeux / Juegos > Loisirs / Ocio
    Langues et Littérature/ Lenguas y Literatura
    Livres/Libros
    Loisirs / Ocio

    M
    Machines-Outils/Maquinaria y Herramientas
    Maison / Casa >> aussi Architecture, Construction
    Marine/Naútica

    MAT
    Mathématiques et Statistiques/ Matemáticas y Estadísticas

    ME
    Mécanique Auto-moto/Mecánica Coche-moto

    MED
    Médecine/Medicina

    MET 1
    Métaux et Matériaux / Metales y Materiales

    MET 2
    Métiers / Oficios
    Météo / Meteo >> Nature / Naturaleza
    Meubles / Muebles
    Militaire / Militar >> también en Institutions
    Musique/Música

    Suite / Continuación

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:04 pm

    DICTIONNAIRES BILINGUES / DICCIONARIOS BILINGÜES ESPECIALIZADOS

    N
    Nature-environnement/Naturaleza-medioambiente

    O-P
    Ocio >> Loisirs
    Oficios >> Métiers
    Oiseaux >> Faune
    Optique / Óptica
    Orientation scolaire et professionnelle/Orientación escolar y profesional
    Pêche/Pesca >> Loisirs. También >> Marine
    Philatélie et numismatique / Filatelia y numismática
    Physique-chimie/Física-química
    Photographie >> Cinéma
    Politique et syndicalisme >> Sociologie
    Prononciation/Pronunciación
    Proverbes/Proverbios
    Psychologie-Psychanalyse/Sicología-Sicoanálisis
    Publicité/Publicidad
    Punto >> Vêtements

    Q-R
    Religions
    Risques/Riesgos >> Assurances et Risques

    S
    Sécurité Sociale/Seguridad social
    Seguros >> Assurances
    Sicología >> Psychologie
    Sigles/Siglas
    Sociologie / Sociología
    Statistiques >> Mathématiques

    SP:
    Sports/Deportes

    T-TE
    Technique-Technologie/Técnica-Tecnología
    Télecommunication / Telecomunicación
    Télévision et radio/ Televisión y radio
    Temps / Tiempo (heures, jours... / horas. días...)

    TE-TRAN
    Textile et Vêtements/Textil y Vestimentas
    Théâtre / Teatro (también >> Littérature)
    Topographie/Topografía
    Tourisme / Turismo
    Transports/Transportes

    TRAV-V
    Travail/Trabajo
    Tricot >> Textile et Vêtements
    Urbanisme /Urbanismo
    Vêtements/Vestimentas >> Textile et Vêtements
    Vidéo/Vídeo >> Photographie

    W-Y-Z
    Web et Informatique/Web e Informatique

    Retour au début de la liste / Volver al principio de la lista

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:04 pm


    DICTIONNAIRES BILINGUES / DICCIONARIOS BILINGÜES

    GRAMMAIRES ET AUTRES PAGES UTILES / GRAMÁTICAS Y OTRAS PÁGINAS DE INTERÉS

    1. Grammaires / Gramáticas

    * http://info.wlu.ca/~wwwml/LangSem/de...ons-sorted.htm(termes de grammaire / términos de gramática FR, DE, EN, IT, SP)
    * http://yo.mundivia.es/jcnieto/gramar/gramaire.htm (FR-ES)
    * http://www2.scelva.univ-rennes1.fr/l...bleau_gram.htm

    Connecteurs logiques /Nexos

    * http://www2.scelva.univ-rennes1.fr/langues/espagnol/manolo/explications/conecteurs/Connecteurs.htm (FR-ES y ES-FR, ver a final de página listas alfabéticas)

    Prépositions emploi et traduction / Preposiciones empleo y traducción

    * http://yo.mundivia.es/jcnieto/gramar/preposit.htm (FR-ES)
    * http://descargas.cervantesvirtual.co...9/014551_5.pdf (Tipología y Clasificación de las preposiciones francesas. Con traducciones en español)

    Partitivos: estudio comparativo en francés y español

    * http://www.anmal.uma.es/numero14/Koloko-Dikanda.htm

    2. Etymologie / Etimología

    * http://pagesperso-orange.fr/l.maison/etymo/index.htm

    3. Autres pages utiles / Otras páginas de interés

    Code de rédaction / Código de redacción

    * http://publications.europa.eu/code/fr/fr-7000000.htm (Unión Europea, multilingüe)


    Liste des pays du monde / Lista de los países del mundo

    * http://www.culture.gouv.fr/culture/d.../pays/pays.htm
    * http://publications.europa.eu/code/es/es-5000500.htm#fn-an1

    Espagnol pour débutants y Francés para principiantes

    * http://www.espagnolfacile.com/forum/...iffre%2Flettre (Les nombres en espagnol: règles et exercices de base)
    * http://www.elconjugador.com/esindex.php (Espagnol: Grammaire, conjugaison et nombres. Avec moteur de recherche. On peut avoir la page explicative en français)
    * http://www.leconjugueur.com/frnombre.php? (Francés: Gramática , ortografía, conjugación y números, con motor de búsqueda).
    * http://www.loecsen.com/travel/discover.php?lang=en&prd_id=14&from_lang=3&to_lang=14 (Phrases essentielles et autres thèmes/Frases esenciales y otros temas. Con audio. Se elige idioma de partida y de llegada)

    Lettres et Formules de politesse /Cartas y fórmulas de cortesiá

    Lettres commerciales / Cartas comerciales

    * http://www.vaumonier.lycee-berthelot...php?rubrique56 (Différents thèmes spécifiques / Varios temas específicos)

    Lettre pour demande de stage / Carta para solicitud de prácticas

    * http://www.vaumonier.lycee-berthelot..._practicas.pdf


    Formules de politesse- lettres/Fórmulas de cortesía- cartas

    * http://www.abc-lettres.com/formule-politesse.html (Francés)
    * http://ec.europa.eu/translation/lang...leguide_es.pdf (Espagnol, a partir de la pág.24, + consejos de redacción de textos jurídicos y administrativos, + Glosario FR-ES-EN cargos en organigramas)
    * http://ww2.ac-poitiers.fr/ecogest/IM...s_ecriture.pdf (règles d'écriture, et présentation de textes FR)

    Travail/Trabajo
    Traductologie de documents officiels / traductología de documentos oficiales

    * http://tradjur.blogia.com/2006/121701-documentos-del-registro-civil-frances-enero-2007-.php
    * http://www.tradulex.org/Actes2000/casas.pdf (PDF)

    RETOUR À LA LISTE
    __________________
    La clarté est la politesse de l'homme de lettres. (Jules Renard)

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:04 pm

    FRANÇAIS ESPAGNOL SPÉCIALISÉS / FRANCÉS ESPAÑOL ESPECIALIZADOS

    AGRICULTURE /AGRICULTURA

    Agriculture Générale / Agricultura General

    * http://aims.fao.org/fr/website/Rechercher-Agrovoc/sub (moteur de recherche/ motor de búsqueda FAO)
    * http://www.semide.net/portal_thesaur...?theme_id=0002 (EN> Multilingue)
    * ftp://ftp.fao.org/docrep/fao/012/k4987t/k4987t.pdf (Agriculture biologique / Agricultura orgánica EN-FR-ES)
    * http://www.database.ruaf.org/ruaf_bi...p/keywords.pdf (Agriculture et alimentation saine / Agricultura y alimentación segura EN-FR-ES)

    Aquaculture / Aquicultura

    * http://thes.cindoc.csic.es/alfa_esp....LOACUI&letra=A (ES>>EN-FR-AL-IT)

    Arbres fruitiers / Frutales

    * http://www.dalicom.com/index.php?url...istFR&start=51

    Céreales / Cereales

    * http://www.inta.gov.ar/info/cerealdic.htm (ES>FR-EN-AL-PT-LATÍN)
    * http://www.icc.or.at/cgi-bin/dic/anetdic.cgi (ES-FR-EN-AL-IT-RUSSE-CHINOIS)

    Élevage / Ganadería Fertilisants / Fertilizantes

    *
    * http://www.fao.org/landandwater/agll/ipns/index_fr.jsp (éléments nutritifs / nutrientes EN-ES-FR)

    Oleagineux / Oleaginosas

    * http://www.inta.gov.ar/info/oleodic.htm (ES> EN-FR-AL-PT-LATÍN)



    RETOUR À LA LISTE

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:04 pm

    FRANÇAIS ESPAGNOL SPÉCIALISÉS / FRANCÉS ESPAÑOL ESPECIALIZADOS


    ALIMENTS et CUISINE/ ALIMENTOS et CUISINE

    * http://thes.cindoc.csic.es/alfa_esp....LOALIM&letra=A (ES>>EN-FR-AL)
    * http://www.database.ruaf.org/ruaf_bi...p/keywords.pdf (Agriculture et alimentation saine / Agricultura y alimentación segura EN-FR-ES)
    * http://www.susana-translations.de/comida.htm (aliments / alimentos ES>multilingue)
    * http://www.naturs.ch/htmfr/ffood/fdi...ict%20f-sp.htm

    Bars et Restaurants / Bares y Restaurantes

    * http://www.gencat.net/diue/llengua/e...sa/barrest.pdf (multilingë index pour chaque langue)
    * http://66.102.9.104/search?q=cache:Z...lnk&cd=8&gl=es (Menus / Menús)

    Bière / Cerveza

    * http://www.einbecker-brauhaus.de/fly...D=zhXq9jq7ebda ( AL-EN-IT-FR-ES)

    Cuisine / Cocina

    * http://www.acta.es/glosarios/utensilios_de_cocina-e.pdf (Ustensiles/ Utensilios ES-EN-FR)

    Épices / Especias

    * http://stephkup.nexenservices.com/ep...?rub=recherche (multilingue)
    * http://www.uni-graz.at/~katzer/engl/...ge.html#init_A (multilingue)
    * http://www.guiamiguelin.com/flores/azafran.html (multilingue)

    Fruits / Frutas

    * http://www.ars-grin.gov/misc/mmpnd/Musa.html (Bananes/Bananas y plátanos. Latin y nombres comunes- Multilingüe)
    * http://www.unece.org/trade/agr/meeti...nt/2000_16.pdf (Défauts des fruits secs et séchés / Defectos de frutas secas y pasas. FR-EN >>IT-ES-AL)
    * http://www.inta.gov.ar/info/frutaldic.htm (ES>EN-FR-AL, LATÍN)
    * http://www.dalicom.com/index.php?pse...taloguelisteSP (Pommes et poires /Manzanas y Peras)

    Gastronomie / Gastronomía

    * http://www.todine.net/dictionary.html (FR-DE-EN-IT-ES)
    * http://www.uax.es/publicaciones/arch...NCOM03_002.pdf
    * http://www.operagastro.com/dizionario/espanol/index.htm (IT-FR-ES-EN-AL)
    * http://www.delbuencomer.com.ar/index...pfranengla.htm (ES-EN-FR)
    * http://www.casapanza.com/vocabulario/postres.htm (Desserts / Postres)
    * http://www.casapanza.com/vocabulario/pescados.htm (Poissons et fruits de mer / Pescados y mariscos. CA-ES-FR-EN)
    * http://www.termcat.cat/dicci/gastronomia_or/index.html (Proche Orient/ Oriente Próximo)
    * http://www.termcat.cat/dicci/gastronomia_jap/index.html (Japon/Japón)
    * http://www.termcat.cat/dicci/culinaris/index.html

    Lait et dérivés / Leche y derivados

    * http://144.92.37.209/?q=fr/node/123 (Bases de laiterie/Esenciales lecheras FR-ES-EN)
    * http://www.operagastro.com/dizionario/i_formaggi.htm (Fromages / Quesos IT-FR-ES-EN-AL)

    Légumes / Hortalizas

    * http://www.inta.gov.ar/info/hortaldic.htm ES>EN-FR-AL-LATÍN)
    * http://www.gcranchi.com/indexdizio.htm (Multilingue)
    * http://www.gustolocale.it/html/tradu...verdure_GP.php (Multilingue)

    Pain / Pan

    * http://infolang.u-paris10.fr/termina...nification.mdb (Panification EN-FR-ES)

    Sel et salines / Sal y salinasSucre / Azúcar

    * http://www.zuckertechniker.de/fachsprache.htm (Élaboration/Elaboración. multilingüe)
    * http://www.food-info.net/es/products/sugar/types.htm (Types/Variedades. Multilingüe)

    Viandes / Carnes

    * http://www.interviandes.com/intervia...recherche.html (Découpe de la viande / Corte de carne FR-EN-AL-IT-PT-ES)
    * http://www.sagpya.gov.ar/new/0-0/programas/dma/ganaderia/glosario/2-1_glosario.pdf (Découpe de la viande bovine, ovine et porcine/Corte vacuno, porcino y ovino FR-variantes del español)

    Vin et Vignes / Vino y Viñas

    * http://www.disclic.unige.it/glos_eno...ang=es&style=1 (oenologique / enológico, motor de búsqueda multilingüe)
    * http://www.oregonwines.com/article.php?ArticleID=50
    * http://www.trinor.com/WineFR/WineTermsFR.html (viti-vinicole / vitivinícola ES-EN-AL-FR)
    * http://vitisvinum.fbg.fh-wiesbaden.de/vv/multi.php (Viti-vinicole /Vitivinícola, moteur de recherche multilingue)

    RETOUR À LA LISTE

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:05 pm

    FRANÇAIS ESPAGNOL SPÉCIALISÉS / FRANCÉS ESPAÑOL ESPECIALIZADOS

    ARCHITECTURE et CONSTRUCTION /ARQUITECTURA y CONSTRUCCIÓN


    1. Architecture

    * http://www.acta.es/glosarios/arquite...truccion-e.pdf (ES-EN-FR)
    * http://www.archi.fr/SIRCHAL/glossair/glosdeff.htm#lex (architecture et urbanisme / Arquitectura y urbanismo FR-ES-EN-PT)
    * http://www.parro.com.ar/traducciones.php (Con motor de búsqueda)

    Châteaux / Castillos

    * http://www.castillosasociacion.es/Glosario.htm (médiévaux/medievales . Explicación en español y traducción a varios idiomas)

    Religieuse / Religiosa

    * http://architecture.relig.free.fr/glossaire_fr_es.htm (FR>ES)

    2. Construction / Construcción

    http://books.google.es/books?id=3Ukh...age&q=&f=false (Construction et travaux publics / Construcción y obras públicas)

    Métiers et outils / Oficios y herramientas

    * http://dl41.dinaserver.com/hosting/c...oficios_fr.pdf
    * http://formacioprofessional.caib.es/sacmicrofront/archivopub.do?ctrl=MCRST14ZI49541&id=49541

    Matériaux / Materiales

    * http://www.dachverband-lehm.de/gb/05...e_glossary.htm# ( Construction en terre / Construcción con barro FR-AL-EN-ES-IT-RU)
    * http://is-beton.epfl.ch/barbie/Liste...?dir=up&sort=f (Construction en béton / Construcción de hormigón FR>>AL-EN-IT-ES)
    * http://www.euromortar.com/emodico.pdf (Mortier / Mortero Multilingüe)
    * http://www.humanrights-observatory.n...ssarifran.html (Pierre-sèche/Piedra en seco o piedra seca)
    * http://www.pierreseche.com/vocabulaire_espagnol.html (Architecture rurale en pierre-sèche / arquitectura rural en piedra seca ES>FR)
    * http://www.tecnun.es/Asignaturas/est...io/DiccMat.htm (Technique sur les matériaux/Técnico sobre los materiales )

    Isolement / Aislamiento

    * http://www.eurima.org/insulation-lexicon/ (EN-FR-AL-ES)

    Patrimoine / Patrimonio

    * http://www.archi.fr/SIRCHAL/glossair/glosindf.htm (UNESCO)

    Structures / Estrúcturas

    * http://i-structures.epfl.ch/aide/glossaire.asp (FR-ES-IT)

    Toitures / Cubiertas

    * http://www.ugr.es/~denise/diccionari...20cubierta.htm (FR>ES)

    Divers / Varios

    * http://www.spanishestate.com/resources/dictionary.asp (Propriétés / Propiedades)

    ARCHÉOLOGIE/ARQUEOLOGÍA

    * http://www.fr.ch/sac/glossaire.htm

    ART et ARTISANAT / ARTE y ARTESANÍA Art / Arte

    * http://www.artemiranda.com/diccionario.html (ES>> EN-PT-FR)
    * http://www.uib.es/ca/infsobre/servei...07/set/art.pdf (Histoire de l'Art / Historia del Arte CA>>ES-FR-EN)


    Bijouterie / Joyería

    * http://www.terminalf.net/cfm/fich-5....angue=espagnol (FR-EN-ES Traitement des surfaces / Tratamiento de las superficies)

    Couleurs / Colores

    * http://www.oz-international.com/images/content/nuanciers/nuancier_199.pdf
    * http://www.terminalf.net/cfm/fich.ph...formatique.mdb (Les couleurs en informatique FR-EN-ES)

    Horlogerie / Relojería

    * http://www.worldtempus.com/wt/1/339/////////////5/1/(multilingüe)

    Livres / Libros

    * http://www.ifla.org/VII/s30/pub/mg1.htm (Livres et Reliure / Libros y Encuadernación EN>>FR-ES-AL-IT-SW-NL)

    Meubles / Muebles

    * http://www.portal-furniture.com/mult...ench&FC=&vx1=1 (Fournitures/ Materiales FR-ES y más idiomas que se pueden combinar)

    Poterie / Alfarería-Cerámica

    * http://dinoclay.com/mdpw/MDPW_English_French_Spanish.pdf (Multilingüe)
    * http://www.milan-keramik.de/lexikon.html (Multiligüe)

    ASSURANCES et RISQUES/SEGUROS y RIESGOS

    Assurances / Seguros

    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/e...e28/glos28.pdf

    Risques / Riesgos

    * http://www.europhras.org/anderedokum...5L_6_12_07.pdf (Gestion du Risque / Gestión del Riesgo. Multilingue et définitions dans toutes les langues visées)
    * http://www.reliefweb.int/rw/lib.nsf/...df?openelement (Gestion des catastrophes / Gestión de los desastres. Multilingue)
    * http://dma.jrc.it/DecisionSupport/GlossaryEs.html#143 (Gestion des catastrophes/ Gestión de desastres. FR-ES-EN)


    ASTRONOMIE /ASTRONOMÍA

    * http://msowww.anu.edu.au/library/thesaurus/spanish/ (En varios idiomas, sin explicaciones)
    * http://www.acta.es/glosarios/astronomia-e.pdf (ES>EN>FR)

    RETOUR À LA LISTE
    __________________

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:05 pm


    FRANÇAIS ESPAGNOL SPÉCIALISÉS / FRANCÉS ESPAÑOL ESPECIALIZADOS

    BATEAUX / BARCOS >> MARINE / NAÚTICA

    BIBLIOTHÈQUE-DOCUMENTATION / BIBLIOTECA-DOCUMENTACIÓN

    Archivistique / Archivística

    * http://www.piaf-archives.org/section..._01/glossaire/ (FR>>ES-EN)
    * http://www2.ulcc.ac.uk/unesco/terms/list8.htm (offert par L'UNESCO EN>FR-ES)

    Biblio-économie et documentation / biblioteconomía y documentación

    * http://thes.cindoc.csic.es/alfa_esp....BIBLIO&letra=A (ES>>EN-FR-AL)

    Bibliothèques / Bibliotecas

    * http://www.acta.es/glosarios/bibliotecas-e.pdf (ES>EN>FR)

    BIOLOGIE t BIOTECHNOLOGIE/ BIOLOGÍA y BIOTECNOLOGÍA

    1. Biologie / Biología

    * http://www.infovisual.info/02/pano_fr.html (Biologie animale/Biología animal. Enciclopedia visual. FR-ES-EN)
    * http://www.infovisual.info/01/pano_fr.html (Biologie Végétale/Biología Vegetal. Enciclopedia visual. FR-ES-EN)


    2. Biotechnologie / Biotecnología

    * http://www.acta.es/glosarios/biotecnologia-e.pdf (ES-EN-FR)

    Alimentation et Agriculture / Alimentación y Agricultura

    * http://www.fao.org/biotech/index_glossary.asp

    Purification de eaux / Purificación de la aguas

    * http://www.aquapurificacion.com/glosario-del-agua.htm

    BRICOLAGE / BRICOLAJE

    * http://personal.telefonica.terra.es/...o_tecnico.html

    RETOUR À LA LISTE

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:05 pm


    FRANÇAIS ESPAGNOL SPÉCIALISÉS / FRANCÉS ESPAÑOL ESPECIALIZADOS

    CINÉMA-PHOTOGRAPHIE-VIDÉO / CINE-FOTOGRAFÍA-VÍDEO

    1. Cinéma / Cine

    * http://home.snafu.de/ohei/ofd/moviedict_s.html (ES-AL-EN-FR)
    * http://www.lecinedico.com/arriere-plan.html?lang=fr
    * http://www.acta.es/glosarios/tecnica...visuales-e.pdf (Techniques audiovisuelles/Técnicas audiovisuales ES-EN-FR)

    Scripts, tournage et montage /Guión, rodaje y montaje

    * http://www.acta.es/glosarios/guiones..._montaje-e.pdf (ES>EN>FR)

    Post-production et doublage /Posproducción y doblaje

    * http://infolang.u-paris10.fr/termina...blage%20au.mdb (doublage / doblaje)
    * http://infolang.u-paris10.fr/termina...Traduction.mdb (Sous-titres / Subtítulos)

    Divers / Varios

    * http://es.wikipedia.org/wiki/Categor...s_por_director (Titres films en espagnol)
    * http://www.mcu.es/bbddpeliculas/carg...it&language=es (Base datos películas calificadas)
    * http://www.imdb.com/title/tt0045554/ (base datos filmografía internacional, con títulos de las peliculas traducidas en varios idiomas.Ver en la ficha: additional details > Also known as)

    2. DVD /DVD

    * http://www.acta.es/glosarios/cd-dvd-e.pdf (DVD/CD. ES>EN>FR)

    3. Photographie / Fotografía

    * http://www.espiadepalabras.com/glosario/FR/ (FR-ES)
    * http://www.espiadepalabras.com/glosario/ES/A/ (ES>FR)
    * http://www.acta.es/glosarios/fotografia-e.pdf (ES-EN-FR)
    * http://www.acta.es/glosarios/fotografia-f.pdf (FR-ES)

    Équipements / Equipos

    * http://www.acta.es/glosarios/fotografia-f.htm (FR>ES)
    * http://www.acta.es/glosarios/fotografia-e.htm (ES>FR)


    CODE INTERNATIONAL DE SIGNAUX / CÓDIGO INTERNACIONAL DE SEÑALES

    * http://nautica.parqueferial.com/apli...Info&id_sec=15 (Lettre, drapeaux, phonie, morse, avec des explications mais en espagnol / letra, bandera, fonía, morse y con explicaciones pero en español)

    COMMERCE / COMERCIO Voir aussi Pages utiles > lettres commerciales / Ver también> cartas comerciales

    * http://www.wto.org/spanish/thewto_s/...glossary_s.htm ( O.M.C.)
    * http://www.idiomasevergreen.com/PrivatF/franesp.htm (Affaires/ Negocios FR>ES)
    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/espanolnegocios/lic2/chapitre15/glos15.pdf (Auxilliaires de commerce/Auxiliares de comercio)
    * http://www.dictionnaire-commercial.com/
    * http://www.acta.es/glosarios/comercio_electronico-e.pdf (Commerce électronique / Comercio electrónico ES-EN-FR)
    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/espanolnegocios/lic2/chapitre14/glos14.pdf (Distribution/Distribución)
    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/espanolnegocios/lic2/chapitre17/glos17.pdf (Documents commerciaux/Documentos comerciales)
    * http://www.projetdafa.net/vocables.p...om=MARCHANDISE (Marchandise/Mercancía)
    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/espanolnegocios/lic2/chapitre20/glos20.pdf (Moyens de paiement/ Modos de pago)
    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/espanolnegocios/lic2/chapitre16/glos16.pdf (Vente/Compraventa)
    * http://books.google.com/books?id=uLb...result#PPA7,M1 (Vente / Compraventa)

    Commerce extérieur / Comercio exterior

    * http://www.translationbureau.gc.ca/i...ncais&cont=606 (FR-EN-ES-PT)
    * http://export.reingex.com/guiadiccio.asp (ES-EN-FR-AL)
    * http://www.sice.oas.org/dictionary/GT_s.asp (EN-FR-PT-ES. Definiciones y traducciones en los 4 idiomas)
    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/espanolnegocios/lic2/chapitre19/glos19.pdf (Commerce extérieur et douannes/ Comercio exterior y aduanas)
    * http://www.oekb.at/de/osn/DownloadCenter/exportservice/internationales/berner-union/BU-Glossary-E-F-D-Sp.pdf (Export)


    COMMUNICATIONS/ COMUNICACIONES

    Télécommunications / Telecomunicaciones

    * http://www.acta.es/glosarios/telecom...damentos-f.htm (Fondements. FR>ES)
    * http://www.acta.es/glosarios/telecom...damentos-e.htm (Fundamentos. ES>FR)

    Téléphonie mobile / Telefonía móvil

    * http://www.acta.es/glosarios/telefonia_movil-f.htm (FR>ES)
    * http://www.acta.es/glosarios/telefonia_movil-e.htm (ES>FR)

    COMPTABILITÉ / CONTABILIDAD

    Budget / Presupuesto

    * http://www.europarl.europa.eu/transl...upuestario.htm (Página de la UE.)
    * http://www.economicas-online.com/glosarios/4idiomas.htm (FR-ES-EN-AL)
    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/e...e26/glos26.pdf
    * http://www.iutbayonne.univ-pau.fr/~berterre/FormationsGestion/Compta_esp_fr_eus/projet%20tutor%C2%8E/page_presentation.html (Comparaison des systèmes de comptabilité/Comparación de los sistemas de contabilidad FR-ES

    CONFÉRENCES / CONFERENCIAS

    * http://cvc.cervantes.es/literatura/a.../16/16_175.pdf
    * http://web.tiscali.it/maringe/glossa...ossariospa.htm (Congrès et réunions/Congresos y reuniones)

    CORPS HUMAIN ET ANIMAL

    * http://www.infovisual.info/03/pano_fr.html (Enciclopedia visual. EN-FR-ES)

    RETOUR À LA LISTE
    __________________

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:05 pm


    FRANÇAIS ESPAGNOL SPÉCIALISÉS / FRANCÉS ESPAÑOL ESPECIALIZADOS

    DROIT / DERECHO

    * http://csdportal.unog.ch/spatrans/De...rzo%202007.htm (muy completo. FR >ES)
    * http://www.europarl.europa.eu/transl...orpusjuris.htm (UE ES>FR)
    * http://www.europarl.europa.eu/transl...lter/index.htm (UE, ES>FR définitions et traductions)
    * http://solon.ejn-crimjust.europa.eu/ (multilingue)
    * http://www.initerm.net/public/langue...ue_de_base.pdf (ES>FR)
    * http://actiweb.es/traductionpyrenea/pagina5.html
    * http://csdportal.unog.ch/tradutek/sp...ses_Glosarios/ (FR-ES o EN_ES según países)
    * http://books.google.es/books?id=f68i...page&q&f=false (Économique et juridique/ Económico-jurídico FR > ES)
    * http://termweb.unesco.org/default.asp?Internet=1 (Glossaire de l'UNESCO. Titre de traités, conventions... Moteur de recherche. multilingue)

    Audit / Auditoría

    * http://www.europarl.europa.eu/transl..._auditoria.htm (Página de la UE)

    Contrats / Contratos

    * http://www.europarl.europa.eu/transl..._edificios.htm (contrats immobiliers / contratos inmobiliarios. Página de la UE)
    * http://www.termisti.refer.org/data/baux/index.htm#FR (baux /arrendamientos)

    Concurrence / Competencia

    * http://ec.europa.eu/comm/competition...ry_fr.html#top (multilingüe)

    Droits de l'Homme / Derechos del Hombre

    Égalité Hommes-Femmes / Igualdad Hombre-Mujer

    * http://www.europarl.europa.eu/transl...rio_genero.htm (Página de la UE)

    Enquêtes / Investigación

    * http://www.un.org/Depts/oios/investi...manual/ugi.pdf (Lignes directrices en matière d'enquêtes / Directrices para investigaciones. Multilingue ONU)


    État Civil / Estado Civil

    * http://www.ciec1.org/Codage/CadreLexique.htm (multilingüe)

    Étrangers, asile, extradition / Extranjería, asilo, extradición

    * http://csdportal.unog.ch/tradutek/sp...da%20E-F-S.htm
    * http://scm.oas.org/DOC_SEARCH_ENGINE/FRENCH/hist_02/mj00183f09.doc (Pays d'Amérique / Países de América. Source / Fuente: OEA. ES-FR)

    Héritage / Herencia

    * http://www.termisti.refer.org/data/testamen/index.htm (Avec définitions dans les deux langues et traduction)

    I.V.G / Aborto voluntario

    * http://www.termisti.refer.org/data/ivg/index.htm

    Propriété intellecuelle / Propiedad intelectual

    * http://www.acta.es/glosarios/propied...electual-e.pdf (ES>EN>FR)
    * http://www.acta.es/glosarios/glosari...tual-DAyPI.pdf (Propriété intellectuelle et droits d'auteur / Propiedad intelectual y derechos de autor traductions + définitions ES-EN-FR)
    * http://www.legifrance.gouv.fr/html/c...s/gloscpie.htm (Lexique Code français de la Propriété intellectuelle / Léxico Código francés de la Propiedad intelectual. FR-ES)

    Réhabilitation et Réinsertion sociale/ Rehabilitación y Reinserción social

    * http://www.med.univ-rennes1.fr/iidri...&lg=es&mode=mu (Entradas en varios idiomas)

    Statuts / Estatutos

    * http://oami.europa.eu/fr/database/tm_status.htm (AL-EN-ES-FR-IT)

    Tribunaux pénaux / Tribunales penales

    * http://www.unsystem.org/interpretati...ux/TP_SFE.html (ES>>FR-EN)
    * http://www.terminalf.net/cfm/fich_ho...=procedure.mdb (Procédure pénale / Procedimiento penal)

    DROGUES / DROGAS

    * http://thes.cindoc.csic.es/alfa_esp....letra=A&page=1 (ES>>EN-FR-AL)
    * http://spraakdata.gu.se/av/index.html (Drogues et ce qui s'y relie / Drogas y lo que se relaciona con ellas EN-FR-AL-ES-SW)

    RETOUR À LA LISTE

    Radmin
    Admin

    Posts : 124
    Join date : 2010-07-20

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Radmin on Tue Jul 20, 2010 5:06 pm


    FRANÇAIS ESPAGNOL SPÉCIALISÉS / FRANCÉS ESPAÑOL ESPECIALIZADOS


    ÉCONOMIE / ECONOMÍA

    * http://thes.cindoc.csic.es/alfa_esp....s=ECON&letra=A (ES>>EN-FR-AL)
    * http://www.dictionnaire-commercial.com/
    * http://www.imf.org/external/np/term/...index_langid=3 (Diccionario del FMI, entradas en varios idiomas)
    * http://www.acta.es/glosarios/economia-e.pdf (ES-EN-FR)
    * http://books.google.es/books?id=f68i...page&q&f=false (économique et juridique / económico-jurídico FR-ES)
    * http://www.onyva.es/dicotrec.htm#s
    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/e...diccdeecon.pdf (ES>FR)
    * http://obneo.iula.upf.edu/economia/esp/frames.html (Néologismes économiques/Neologismos económicos. Multilingüe)

    Audit / Auditoría

    * http://www.europarl.europa.eu/transl..._auditoria.htm (ES>>FR-EN)

    Banque / Banca

    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/espanolnegocios/lic2/chapitre21/glos21.pdf
    * http://www.ifbl.lu/lexique.php (FR-AL-EN-IT-ES-NL)
    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/e...e20/glos20.pdf (Moyens de paiement/Modos de pago)

    Bourse/Bolsa

    * http://www.udi.hec.ulg.ac.be/cours/e...e26/glos26.pdf

    Budgétaire / Presupuestario

    * http://www.europarl.europa.eu/transl...upuestario.htm (ES>>FR-EN-AL)

    Crédits / Créditos

    * http://www.termisti.refer.org/data/credoc/index.htm (Crédit documentaire / Crédito documentario FR-ES)
    * http://www-wds.worldbank.org/servlet...multi_page.pdf (Emprunts et prêts / Empréstitos y préstamos EN-FR-ES)

    Evaluation et gestion sur résultats / Evaluación y gestión sobre resultados

    * http://www.oecd.org/dataoecd/29/21/2754804.pdf (EN>>FR-ES)

    Finances / Finanzas

    * http://www.intracen.org/tfs/docs/glossary/index.htm (F. et commerce /F. y negocios EN-FR-ES)
    * http://www-wds.worldbank.org/servlet...multi_page.pdf (F. et dette /F. y deuda EN-FR-ES)
    * http://www.clermont-fd.cci.fr/europe...nances_esp.pdf (FR>ES)
    * http://www.vernimmen.com/html/finance/dictionary.html (EN-FR-AL-IT-ES)
    * http://www.iei.liu.se/fek/frist/723g...alglossary.pdf (EN-FR-IT-AL-ES

    ÉDITION / EDICIÓN > LIVRES / LIBROS

    ÉLECTROTECHNIQUE / ELECTROTECNIA

    * http://domino.iec.ch/iev/iev.nsf/Welcome?OpenForm (Moteur de recherche / Motor de búsqueda: EN-FR-ES-AL)

    ÉNERGIE / ENERGÍA

    Bio-énergie/Bioenergía

    * ftp://ftp.fao.org/docrep/fao/009/j6439s/j6439s09.pdf
    * http://www.fao.org/DOCREP/003/Y0909E/Glossary.pdf (Dendroénergie/Dendroenergía. Bois/Madera)

    Éolique-éolienne / Eólica

    * http://www.windpower.org/es/glossary.htm (FR-ES-EN-AL-DA)
    * http://infolang.u-paris10.fr/termina...omBase=bd1.mdb

    Énergies renouvelables / Energías renovables

    * http://www.acta.es/glosarios/energias_renovables-e.pdf

    Gaz et Pétrole / Gas y Petróleo

    * http://www.acta.es/glosarios/petroleo_y_gas-e.pdf (Gaz et pétrole / Gas y petróleo ES-EN-FR)
    * http://books.google.es/books?id=XJ-i...age&q=&f=false (Industrie du gaz /industría del gas. Multilingüe)

    Laser / Láser

    * http://www.industrie.gouv.fr/fonds_d...e_p2_gloss.htm (ES)
    * http://www.industrie.gouv.fr/fonds_d...f_p2_gloss.htm (FR)

    Piles et Batteries / Pilas y Baterías

    * http://www.acta.es/glosarios/pilas_y_baterias-e.pdf (ES>EN>FR)


    ENSEIGNEMENT/ ENSEÑANZA

    * http://www.it-sudparis.eu/lsh/espagnol/cv_vocab.php (C.V. + equivalences systèmes éducatifs / C.V. + equivalencias sistemas académicos) Ver también> Travail/Trabajo
    * http://redined.r020.com.ar/en/index.php?letra=D (Thésaurus européen de l'Education/Tesaurus europeo de Educación. Multilingue. Comisión Europea)
    * http://www.doredin.mec.es/documentos/TEEGA.pdf (Education/Educación - multilingue)
    * http://www2.ulcc.ac.uk/unesco/terms/ (Termes de l'UNESCO / Términos de la UNESCO EN>>FR-ES)
    * http://olmo.pntic.mec.es/~jrodri22/corpusling/
    * http://crdp.ac-lille.fr/sceren/docum...c/diplomes.pdf (Équivalences diplômes/ diplomas)
    * http://www.cyberfac-emploi.univ-nanc...ivalences.html (Équivalences diplômes / diplomas FR>ES)
    * http://www.ua.es/centros/trabajosocial/alumnado/baremo_idiomas.pdf (Equivalencias certificados EOI)
    * http://www.ifoa.it/leo-orienta/secon...n_fr_de_es.pdf (Orientation scolaire/Orientación escolar.- UNESCO)

    Enseignement à distance / Enseñanza a distancia

    * http://www.caliber-net.odl.org/htdoc...ry/indexS.html (UE)
    * http://www.acta.es/glosarios/teleformacion-f.htm (FR>ES)
    * http://www.acta.es/glosarios/teleformacion-e.htm (ES>FR)

    EXPRESSIONS et ONOMAPTOPÉES / EXPRESIONES y ONOMATOPEYAS

    Expressions / Expresiones

    * http://www.idiomas.astalaweb.com/fra...s%20hechas.asp ( expressions / frases hechas)
    * http://www.cours-d-espagnol.com/grat...d_animaux.php3 (Avec noms d'animaux/Con nombres de animales ES>FR/FR-ES)
    * http://www.estudiodefrances.com/arti...oloquiales.htm (expresiones coloquiales ES>FR)
    * http://www.ccdmd.qc.ca/ri/expressions/index.html (Expressions FR-ES-EN)
    * http://www.babylon.com/dictionary/32097/Fran%C3%A7ais_Espa%C3%B1ol_Dictionnaire_ (Expressions / Griros FR>ES)
    * http://www.babylon.com/dictionary/30...%C3%A7ais.html (Expressions / Giros ES>FR)

    Onomatopées/Onomatopeyas

    * http://www.erudit.org/revue/meta/199...4/004143ar.pdf (B.D./Comics)

    Proverbes/Proverbios

    * http://www.geocities.jp/nomonomo2005/Proverbs/EIF.htm (Proverbes/Proverbios EN-FR-ES)
    * http://www.hkocher.info/minha_pagina...a/adagia_a.htm (Proverbios latinos traducidos en varios idiomas)

    RETOUR À LA LISTE
    __________________

    Sponsored content

    Re: DICTIONNAIRES BILINGUES en ligne/ DICCIONARIOS BILINGÜES en línea

    Post  Sponsored content


      Current date/time is Mon Oct 23, 2017 2:43 pm